ΤΙΤΛΟΣ | ΘΕΜΑΤΟΛΟΓΙΑ | ΕΤΟΣ | ΔΙΑΡΚΕΙΑ | |
Διάλεξη 19 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 00:40:27 | 375 |
Διάλεξη 11: Σύγκριση και κριτική μεταφράσεων / Διάλεξη 11 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 00:56:20 | 374 |
Διάλεξη 2 / Διάλεξη 2 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:18:12 | 371 |
Διάλεξη 8: Διαπολιτισμική μετάφραση και κειμενικά είδη / Διάλεξη 8 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 00:57:18 | 369 |
Διάλεξη 4 / Διάλεξη 4 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:05:19 | 366 |
Διάλεξη 2η / Διάλεξη 2 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:32:22 | 364 |
Διάλεξη 10η / Διάλεξη 10 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:00:25 | 352 |
Διάλεξη 4 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 00:47:06 | 345 |
Άσκηση μετάφρασης / Διάλεξη 7 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:08:55 | 336 |
Διάλεξη 2 / Διάλεξη 2 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 00:56:02 | 333 |
Διάλεξη 4η / Διάλεξη 4 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 00:44:04 | 331 |
Διάλεξη 3 / Διάλεξη 3 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:42:19 | 331 |
Διάλεξη 7 / Διάλεξη 7 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:14:14 | 331 |
Διάλεξη 5 / Διάλεξη 5 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:34:03 | 330 |
Άσκηση για την κατανόηση λαθών στις πολυλεκτικές μεταφραστικές μονάδες κατά την μετάφραση (χωρίς τη χρήση ψηφιακών ή έντυπων λεξικών) / Διάλεξη 4 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:30:57 | 329 |
Διάλεξη 6η / Διάλεξη 6 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:07:48 | 328 |
Διάλεξη 13η / Διάλεξη 13 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 00:33:56 | 326 |
Εισαγωγικές πληροφορίες για το μάθημα / Διάλεξη 1 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:24:31 | 320 |
Διάλεξη 9 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 00:54:20 | 310 |
Διάλεξη 6 / Διάλεξη 6 | Γλώσσα και Λογοτεχνία | 2015 | 01:22:09 | 305 |